πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½

Gothic edit

Etymology edit

From πŒΏπ†πŒ°π‚- (ufar-) +β€Ž 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 (gaggan).

Verb edit

πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½ β€’ (ufargaggan)

  1. go too far
  2. transgress
    • Skeireins, 1.6:
      πŒ²πŒ°πŒ³π‰πŒ± 𐌽𐌿 π…πŒ°πƒ πŒΌπŒ°πŒΉπƒ πŒΈπŒ°πŒ½πƒ πƒπ…πŒ΄πƒπŒ°πŒΌπŒΌπŒ° π…πŒΉπŒ»πŒΎπŒΉπŒ½ πŒΏπ†πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌳𐌹𐌰𐌱𐌿𐌻𐌰𐌿 𐌳𐌿 πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½ πŒ°πŒ½πŒ°πŒ±πŒΏπƒπŒ½πƒ πŒ²πŒΏπŒ³πŒΉπƒ...
      gadōb nu was mais ΓΎans swΔ“samma wiljin ufhausjandans diabulau du ufargaggan anabusns gudis...
      Now it was more fitting those of their own will listening to the devil, to transgress the commandment of God...

Conjugation edit

Class 7 strong, irregular
Infinitive πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½
ufargaggan
Indicative Present Past Present passive
1st singular πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°
ufargagga
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ°
ufariddja
β€”
2nd singular πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπƒ
ufargaggis
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πƒ
ufariddjΔ“s
β€”
3rd singular πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ
ufargaggiΓΎ
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ°
ufariddja
β€”
1st dual πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²π‰πƒ
ufargaggōs
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏ
ufariddjΔ“du
β€”
2nd dual πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°π„πƒ
ufargaggats
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
ufariddjΔ“duts
β€”
1st plural πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΌ
ufargaggam
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ
ufariddjΔ“dum
β€”
2nd plural πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ
ufargaggiΓΎ
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ
ufariddjΔ“duΓΎ
β€”
3rd plural πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³
ufargaggand
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½
ufariddjΔ“dun
β€”
Subjunctive Present Past Present passive
1st singular πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΏ
ufargaggau
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ
ufariddjΔ“djau
β€”
2nd singular πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΉπƒ
ufargaggais
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
ufariddjΔ“deis
β€”
3rd singular πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΉ
ufargaggai
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒΉ
ufariddjΔ“di
β€”
1st dual πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΉπ…πŒ°
ufargaggaiwa
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
ufariddjΔ“deiwa
β€”
2nd dual πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ
ufargaggaits
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
ufariddjΔ“deits
β€”
1st plural πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΉπŒΌπŒ°
ufargaggaima
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
ufariddjΔ“deima
β€”
2nd plural πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΉπŒΈ
ufargaggaiΓΎ
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΈ
ufariddjΔ“deiΓΎ
β€”
3rd plural πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΉπŒ½πŒ°
ufargaggaina
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒΉπŒ³πŒ³πŒΎπŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
ufariddjΔ“deina
β€”
Imperative
2nd singular πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²
ufargagg
3rd singular πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ³πŒ°πŒΏ
ufargaggadau
2nd dual πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°π„πƒ
ufargaggats
2nd plural πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒΉπŒΈ
ufargaggiΓΎ
3rd plural πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
ufargaggandau
Present Past
Participles πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πƒ
ufargaggands
πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πƒ
ufargaggans