Category talk:Old Occitan language

Latest comment: 6 years ago by -sche in topic Subsequent discussions

2009 Beer parlour discussion edit

Here is a verbatim copy of a October 2009 discussion on the name 'Old Provençal' vs. 'Old Occitan' which ended with no change to the name. Renard Migrant (talk) 11:37, 23 October 2016 (UTC)Reply

According to Wikipedia, Old Provençal is the "former" name for Old Occitan. Given how little this template ({{pro}}) is used, it would be pretty simple to rename it and all the pages associated. What are our criteria in such cases? Mglovesfun (talk) 22:33, 12 October 2009 (UTC)Reply

It's usually on a case-by-case basis. For this case, we prefer the name Occitan over Provençal, so I would say the same applies for the "Old" version of the language as well. --EncycloPetey 02:07, 13 October 2009 (UTC)Reply
Well Occitan and Provençal have different ISO 639 codes (oc and prv). However, both Google and Google Books say that Old Provençal is the more common name, although not by a wide margin. I'm kinda on the fence now. Ethnologue might help. Mglovesfun (talk) 12:14, 13 October 2009 (UTC)Reply
Okay yeah, sil.org says both, so Wikipedia (according to sil) is wrong. Mglovesfun (talk) 12:20, 13 October 2009 (UTC)Reply

Subsequent discussions edit

- -sche (discuss) 15:44, 20 January 2018 (UTC)Reply

Return to "Old Occitan language" page.