Gordel van Smaragd

Dutch

edit

Etymology

edit

Literally, emerald belt. Coined by Dutch author Multatuli in 1859.

Proper noun

edit

Gordel van Smaragd m

  1. (poetic) The Dutch East Indies.
    Synonym: Nederlands-Indië
    • 1975, “Geef Mij Maar Nasi Goreng”, in Wieteke van Dort (lyrics), Joop Stokkermans (music), Geef Mij Maar Nasi Goreng[1], performed by Wieteke van Dort:
      Toen wij repatrieerden uit de Gordel van Smaragd / Dat Nederland zo koud was hadden wij toch nooit gedacht
      When we repatriated from the Dutch East Indies / We could never have imagined it to be that cold in the Netherlands

Further reading

edit