Iacob
Latin
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek Ἰακώβ (Iakṓb), from Biblical Hebrew יַעֲקֹב (yaʿaqóv, “he will/shall heel”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈi̯a.koːb/, [ˈi̯äkoːb]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈja.kob/, [ˈjäːkob]
Proper noun
editIacōb m (indeclinable)
Related terms
edit- Iacobus (“James”)
Middle English
editEtymology
editFrom Old English Iācōb, from Ancient Greek Ἰακώβ (Iakṓb), from Biblical Hebrew יַעֲקֹב (yaʿaqóv, “he will/shall heel”).
Proper noun
editIacob
- Jacob (biblical figure)
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[1], published c. 1410, Matheu 1:1–2, page 1r, column 2, lines 1–5; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- The book of þe generacıoū of ıhū crıſt .· þe ſone of dauıd þe ſone of abꝛaham / abꝛaham bıgat yſaac / yſaac bıgat ıacob / ıacob bıgat ıudas ⁊ hıſe bꝛıþ̇en /
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants
edit- ⇒ English: Jacob
References
edit- “Iacob”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old English
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek Ἰακώβ (Iakṓb), from Biblical Hebrew יַעֲקֹב (yaʿaqóv, “he will/shall heel”).
Pronunciation
editProper noun
editIācōb m
- Jacob (father of Joseph in the Hebrew Bible)
Declension
editDeclension of Iācōb (strong a-stem)
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | Iācōb | — |
accusative | Iācōb | — |
genitive | Iācōbes | — |
dative | Iācōbe | — |
Descendants
editOld Irish
editProper noun
editIacob m
- Alternative spelling of Iacób
Mutation
editOld Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
Iacob (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | nIacob |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek Ἰακώβ (Iakṓb). Doublet of Iacov.
Pronunciation
editAudio: (file)
Proper noun
editIacob m
Categories:
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin terms derived from Biblical Hebrew
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin indeclinable nouns
- Latin masculine indeclinable nouns
- Latin masculine nouns
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms derived from Ancient Greek
- Middle English terms derived from Biblical Hebrew
- Middle English lemmas
- Middle English proper nouns
- Middle English terms with quotations
- enm:Biblical characters
- Old English terms borrowed from Ancient Greek
- Old English terms derived from Ancient Greek
- Old English terms derived from Biblical Hebrew
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English proper nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine a-stem nouns
- ang:Biblical characters
- Old Irish lemmas
- Old Irish proper nouns
- Old Irish masculine nouns
- Romanian terms borrowed from Ancient Greek
- Romanian terms derived from Ancient Greek
- Romanian doublets
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian proper nouns
- Romanian masculine nouns