Lioujia
English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom the Tongyong Pinyin[1] romanization of the Mandarin Chinese pronunciation for 六甲 (Liòujiǎ).
Proper noun
editLioujia
- A district of Tainan, Taiwan.
- 2005, Shih-Sheng 邱士生 Chiu, 飛閱台灣新動脈:第二高速公路空中攝影專輯(再版) [New Artery From The Air in Taiwan: Aerial Photography of Second Freeway][3], →ISBN, →OCLC:
- It then crosses Route 165 again and connects with a 1,500-meter radius reversed curve, passing around Guoyi Village, and proceeds through a set of three elements (composed of radii of 2,000, 2,400 and 3000 meters, respectively) into Lioujia Township.
- 2006, Chiung-Hui 張瓊慧 Chang, 2006亞太傳統藝術節成果專輯 [The 2006 Asia-Pacific Traditional Arts Festival][4], →ISBN, →OCLC, page 46:
- Tai-Shang Folk Arts Troupe from Lioujia in Tainan put on a performance in the "bull-fight" format, symbolic of Taiwan's early rural life, where those who acted as the peasants were more than 50 years old.
- 2011, Chung-Ping (張忠平) Chang, 服務品質、顧客滿意與顧客忠誠關係之研究 ─以南元休閒農場為例 [Relationship Among Service Quality, Customer Satisfaction, and Customer Loyalty ─Nan Yuan Garden Resort Farm as an Example][5], :
- The research is also to explore and analyze the variation of behavioral intentions through the service quality and personal characteristics of a recent management model. Take a case study of Nan Yoan Garden Resort Farm at Lioujia area, Tainan City. The study uses open-ended questionnaire, purposive sampling and convenience sampling to collect date from visitors at Nan Yoan Garden Resort Farm and does an empirical study.
- 2017, “Taiwan Railway Administration High-Speed Network”, in Railway Technology[6], archived from the original on 20 September 2020:
- In August 2006 THSRC invited expressions of interest for the provision of a fleet of five diesel shunters. They are being used at the Zuoying, Wurih and Lioujia depots.
- 2019 November 16, “Tainan to present 12 dowry gifts to Lin Chi-ling, groom”, in Taipei Times[7], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 9 August 2020, Taiwan News, page 2:
- The firewood consists of bamboo charcoal produced in Tainan’s Longci District (龍崎), while the rice is of championship quality from the Houbi (後壁) and Lioujia (六甲) districts.
- 2020 August 19, Hsiao-han Yu, Lee Hsin-Yin, “More moderate earthquakes expected next week in Tainan: CWB”, in Focus Taiwan[8], archived from the original on 20 August 2020:
- More moderate earthquakes are likely in Lioujia District in Tainan next week, following a spate of temblors reported in the area on Wednesday, the Central Weather Bureau (CWB) said that day.
- 2020 November 6, “History”, in Lioujia District Office[9], archived from the original on 15 February 2022:
- According to legend, the name of Lioujia originated over three hundred sixty years ago. Near the end of the Ming Dynasty, Chen Yonghua, one of Jheng Cheng-gong’s (Koxinga) chief counselors, was stationed here, and proceeded to cultivate the wastelands and turn them into farmland. The cultivated areas varied in size and hence the names Erjia, Lioujia, and Cijia. Eventually Erjia, Lioujia and Cijia were combined together into one township, and it was renamed Lioujia Township since Lioujia was the central point.
- 2021 December 17, Jonathan Chin, “ITRI touts graphite technology to draw water from the air”, in Taipei Times[10], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 16 December 2021, Taiwan News, page 2:
- The technology was recognized this year at the US-based R&D 100 Awards, the institute told a news conference at an innovation forum at its Southern Region Campus in Tainan’s Lioujia District (六甲).
- For more quotations using this term, see Citations:Lioujia.
Descendants
edit- Translingual: Amynthas lioujia
Translations
editReferences
edit- ^ “Taiwan place names”, in Pinyin.info[1], 2006, archived from the original on 2006-10-01[2]: “鄉鎮市區別 / Hanyu Pinyin (recommended) / Hanyu Pinyin (with tones) / Tongyong Pinyin / old forms […] 六甲鄉 / Liujia / Liùjiǎ / Lioujia / Liuchia”
Categories:
- English terms borrowed from Tongyong Pinyin
- English terms derived from Tongyong Pinyin
- English terms borrowed from Mandarin
- English terms derived from Mandarin
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- en:Neighborhoods in Taiwan
- en:Places in Tainan
- en:Places in Taiwan
- English terms with quotations