NN
See also: Appendix:Variations of "nn"
English
editNoun
editNN
- net neutrality, network neutrality
- neural network
- nomen nescio
- 1996, Janet H. Johnson, ed. Hans Dieter Betz, The Greek Magical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells, Second Edition, Volume One: Texts, page 217, PDM xiv. 366–75:
- The fury of every god and every goddess, the great living one, lalat / ’bareshak eye of Ethiopia be cast upon NN, the son of NN, and NN, the daughter of NN.
- 1996, Janet H. Johnson, ed. Hans Dieter Betz, The Greek Magical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells, Second Edition, Volume One: Texts, page 217, PDM xiv. 366–75:
- (modifying a numeral, twelve, Philippines, Singapore) Abbreviation of noon.
Prefix
editNN
- (astronomy) the prefix of catalog entries in the Gliese star catalog, the expansion called the Preliminary Version of the Third Catalogue of Nearby Stars
Phrase
editNN
- (Internet) Not now
- No name, an unreleased song without an official title
- (Internet) Night night
- (video games) Nice nade
- (Internet) Netscape Navigator, a former web browser
Synonyms
editRelated terms
editSee also
edit- (stars): Wo
- (stars): Gliese Catalogue of Nearby Stars on Wikipedia.Wikipedia
German
editAlternative forms
editNoun
editNN
- Initialism of Normalnull.
- 1997 September, Vygandas Relys, Ingmar Weiss, “Micrargus alpinus sp. n., eine weitere Art der M. herbigradus-Gruppe aus Österreich (Arachnida: Araneae: Linyphiidae)”, in Revue suisse de Zoologie : Annales de la Société suisse de Zoologie et du Muséum d'Histoire naturelle de la Ville de Genève, volume 104, number 3, Genève, page 492:
- Material (Bodenfallen, 1993–1994, leg. Relys): Österreich, Ost-Alpen, Hohe Tauern, Gasteiner Tal, Naßfeld-Alm, 1620–1665 m NN, Zwergstrauchbestände.
- (please add an English translation of this quotation)
Swedish
editAlternative forms
editEtymology
editDerived from Latin nōmen nesciō (“I do not know the name”).
Noun
editNN
- an anonymous person; N.N.
- 2024 March 27, Hanna Nilsson, Kaisa Lappalainen, “Bankman från Ålems sparbank stal miljoner från kunders konton – döms [Banker from Ålems savings bank stole millions from customers' accounts – convicted]”, in SVT Nyheter:
- NN har systematiskt utnyttjat sina bankkunder på ett mycket utstuderat sätt. NN har utnyttjat sina kunskaper om såväl bankens rutiner och system som om sina kunder och har på så sätt begått brott som har varit svåra att upptäcka. Tingsrätten anser att NN agerande har varit mycket förslaget och att gärningarna är att anse som av mycket farlig art.
- N.N. has systematically exploited his bank customers in a highly sophisticated manner. N.N. has utilized his knowledge of both the bank's routines and systems, as well as his customers, to commit crimes that have been difficult to detect. The district court considers N.N.'s conduct to be highly cunning and that the offenses are to be regarded as of a very dangerous nature.
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English words without vowels
- English terms with quotations
- Philippine English
- Singapore English
- English abbreviations
- English prefixes
- en:Stars
- English phrases
- en:Internet
- en:Video games
- German lemmas
- German nouns
- German initialisms
- German terms with quotations
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish terms with quotations
- Swedish abbreviations