Vietnamese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From English New Orleans, in the style of a Vietnamese place name.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Ngọc Lân

  1. (US) New Orleans (a city in Louisiana, United States)
    • 1987 July, P.D.T., “Ngọc Lân, tình lắm anh ơi”, in Lá Thư Ái Hữu Công Chánh[1], number 39, page 30:
      Ngọc-Lân không phải con kỳ-lân bằng ngọc mà là một loại phiên âm lạ đời của đồng bào ta ở đây để chỉ New Orleans.
      Ngọc Lân is not a unicorn made of jade but rather a bizarre phonetic transcription by our compatriots here to refer to New Orleans.
    • 1996 May, Lê Thành Trinh, “Thành phố Ngọc Lân tại Louisiana [The City of New Orleans, Louisiana]”, in Ái Hữu Công Chánh[2], number 67 (PDF), page 73:
      Thành-phố New Orleans, được đồng-hương đặt tên lại là NGỌC-LÂN cho dễ đọc, là một trong những thành-phố có nhiều màu sắc tại Mỹ.
      The city of New Orleans, named Ngọc Lân by compatriots for convenience, is one of the most colorful cities in America.
    • 2014 May 21, Phaolô Nguyễn Văn Tùng, “Giáo Đoàn Công Giáo Việt Nam Tổng Giáo Phận New Orleans [Vietnamese Catholic Congregation in the Archdiocese of New Orleans]”, in VietCatholic News[3]:
      Cuối năm 1975, đã có 600 người Việt cư ngụ tại Châu thành Ngọc Lân nhỏ bé thân thương này.
      By the end of 1975, there were 600 Vietnamese residents in this tiny, beloved part of New Orleans.
    • 2021, “Lịch Sử Giáo Xứ [Parish History]”, in Giáo Xứ Maria Nữ Vương Việt Nam [Mary Queen of Vietnam Church]‎[4], Mary Queen of Vietnam Church, retrieved 2023-02-04:
      Riêng trong vùng New Orleans, sau sáu (6) năm êm ấm sinh sống ổn định, hàng ngàn người Việt từ khắp nơi nghe đến xứ sở Ngọc Lân vùng nắng ấm tình người đều muốn tuôn về cư ngụ.
      In New Orleans alone, after six (6) years living in harmony and stability, thousands of Vietnamese from all over heard of New Orleans, a land of sun and warmth, and all wanted to stream in to live there.

Synonyms

edit