Central Franconian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From a variant of Old High German phorta, from Latin porta. The word was borrowed around the time of the end of the consonant shift, so the -t- was generally not affected by it while the p- still was (in those dialects that have a shift p-ph-). The Ripuarian form with -z- may be due to the fact that the consonant shift reached this region somewhat later, or it may mean that the Latin word had been borrowed there earlier.

Pronunciation edit

Noun edit

Pooz f (plural Pooze, diminutive Pöözje)

  1. gate