See also: Porta, portá, portà, pòrta, porta-, and pörta

EnglishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin porta (a gate). See port.

NounEdit

porta (plural portae)

  1. (anatomy) The part of the liver or other organ where its vessels and nerves enter; the hilum.
  2. (anatomy) The foramen of Monro.
    • 1882, Burt Green Wilder, Anatomical Technology
      the porta permits the passage of injection mass from the aula into the procælia

Related termsEdit

ReferencesEdit

AnagramsEdit

AsturianEdit

VerbEdit

porta

  1. inflection of portar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

CatalanEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Inherited from Old Catalan porta, from Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (to pass through).

NounEdit

porta f (plural portes)

  1. doorway, gateway
  2. door
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

porta

  1. third-person singular present indicative form of portar
  2. second-person singular imperative form of portar

ReferencesEdit

Crimean TatarEdit

NounEdit

porta

  1. bigger entrance door of courtyard, pylon

FrenchEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

porta

  1. third-person singular past historic of porter

AnagramsEdit

GalicianEdit

 
St. Jame's church, Ribadavia
 
Porta, Castro de Vigo, Vigo

EtymologyEdit

From Old Galician-Portuguese porta, from Latin porta.

PronunciationEdit

NounEdit

porta f (plural portas)

  1. door
  2. doorway
  3. gate
    • c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 886:
      quando a meterõ ena vila, nõ pode caber pela porta, et ouuerõ a tirar as portas et a enãchar a entrada
      when they took it to the town, it couldn't pass through the gate, and they had to remove the doors and widen the entrance
    Synonym: portal
  4. entrance
    Synonym: entrada

Related termsEdit

VerbEdit

porta

  1. inflection of portar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

ReferencesEdit

  • porta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • porta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • porta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • porta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • porta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

HungarianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin porta (entrance, passage, door).[1]

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈportɒ]
  • Hyphenation: por‧ta
  • Rhymes: -tɒ

NounEdit

porta (plural porták)

  1. parcel of land (with a house on it)
  2. hotel reception, reception desk, front desk
  3. (figuratively, colloquial) household, house (one's own home)

DeclensionEdit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative porta porták
accusative portát portákat
dative portának portáknak
instrumental portával portákkal
causal-final portáért portákért
translative portává portákká
terminative portáig portákig
essive-formal portaként portákként
essive-modal
inessive portában portákban
superessive portán portákon
adessive portánál portáknál
illative portába portákba
sublative portára portákra
allative portához portákhoz
elative portából portákból
delative portáról portákról
ablative portától portáktól
non-attributive
possessive - singular
portáé portáké
non-attributive
possessive - plural
portáéi portákéi
Possessive forms of porta
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. portám portáim
2nd person sing. portád portáid
3rd person sing. portája portái
1st person plural portánk portáink
2nd person plural portátok portáitok
3rd person plural portájuk portáik

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ porta in Tótfalusi, István. Magyar etimológiai nagyszótár (’Hungarian Comprehensive Dictionary of Etymology’). Budapest: Arcanum Adatbázis, 2001; Arcanum DVD Könyvtár →ISBN

Further readingEdit

  • porta in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

IcelandicEdit

NounEdit

porta

  1. indefinite genitive plural of port

IndonesianEdit

EtymologyEdit

Learned borrowing from Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (to pass through/over), probably as a feminine nominalization of *pr-tó- (passed (through), crossed). Doublet of portal.

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈpɔrt̪a]
  • Hyphenation: por‧ta

NounEdit

porta (plural porta-porta, first-person possessive portaku, second-person possessive portamu, third-person possessive portanya)

  1. (anatomy) porta.
  2. (computing) port.

CompoundsEdit

Further readingEdit

InterlinguaEdit

NounEdit

porta (plural portas)

  1. door

ItalianEdit

 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it
 
Porta (door)

Etymology 1Edit

From Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (to pass through).

PronunciationEdit

NounEdit

porta f (plural porte)

  1. gate
  2. door
  3. (computing) port
  4. (soccer) goal
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

ParticipleEdit

porta f sg

  1. feminine singular of porto ((having) given, (having) handed)

Etymology 3Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

PronunciationEdit

VerbEdit

porta

  1. inflection of portare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ porta in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

AnagramsEdit

Italiot GreekEdit

EtymologyEdit

From Latin porta (gate, entrance).

NounEdit

porta f

  1. door

LadinEdit

VerbEdit

porta

  1. inflection of porter:
    1. third-person singular/plural present indicative
    2. second-person singular imperative

LatinEdit

 
Porta Borsārī, Vērōnae

Etymology 1Edit

From Proto-Italic *portā, from Proto-Indo-European *porteh₂, from *per- (to pass through/over). Cognate with portus, Ancient Greek πόρος (póros, means of passage).

PronunciationEdit

NounEdit

porta f (genitive portae); first declension

  1. gate, especially of a city
  2. entrance, passage, door
    Synonyms: ingressus, līmen, initium, foris, iānua, ingressiō, vestibulum
    Antonym: abitus
  3. (figuratively) way, means
DeclensionEdit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative porta portae
Genitive portae portārum
Dative portae portīs
Accusative portam portās
Ablative portā portīs
Vocative porta portae
Derived termsEdit
DescendantsEdit
Borrowings

Etymology 2Edit

Inflected form of portō (carry, bear).

PronunciationEdit

VerbEdit

portā

  1. singular present active imperative of portō

ReferencesEdit

  • porta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • porta”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • porta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • porta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to go outside the gate: extra portam egredi
    • to barricade a door (a city-gate): valvas (portam) obstruere
    • to be on duty before the gates: stationes agere pro portis
    • to break down the gates: claustra portarum revellere
    • (ambiguous) to barricade the gates: portas obstruere (B. G. 5. 50)
    • (ambiguous) to break down the gates: portas refringere
  • porta”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • porta in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
  • porta”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

LatvianEdit

NounEdit

porta m

  1. genitive singular form of ports

PortugueseEdit

 
Porta

Etymology 1Edit

From Old Galician-Portuguese porta, from Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (to pass through).

PronunciationEdit

 

  • (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈpɔɹ.tɐ/
  • Hyphenation: por‧ta

NounEdit

porta f (plural portas)

  1. door
  2. entrance
    Synonym: entrada
  3. (by extension) gateway
  4. (by extension) solution
    Synonym: solução
  5. (computing) port (connector of an electronic device)
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

porta

  1. inflection of portar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further readingEdit

  • porta” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Serbo-CroatianEdit

NounEdit

pȏrta f (Cyrillic spelling по̑рта)

  1. entrance

DeclensionEdit

This entry needs an inflection-table template.

SpanishEdit

NounEdit

porta f (plural portas)

  1. (nautical) porthole
  2. Obsolete spelling of puerta

Derived termsEdit

VerbEdit

porta

  1. inflection of portar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further readingEdit

SwedishEdit

EtymologyEdit

Shortening of portförbjuda from port (entrance, gateway, door) and förbjuda (prohibit, forbid).

VerbEdit

porta (present portar, preterite portade, supine portat, imperative porta)

  1. to forbid somebody to enter, e.g. a shop, a pub or similar (often due to bad behavior during a previous visit)
    Han är portad från puben
    He's banned from the pub

ConjugationEdit

See alsoEdit

AnagramsEdit