This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic edit

Etymology edit

Action noun of *bati, *bajati (to tell, to narate) +‎ *-snь, from Proto-Indo-European *bʰeh₂- (to speak, to tell). Akin to Latin fābula (narative), Proto-Germanic *bōniz (prayer) and formally related to Ancient Greek φάσμα (phásma, apparition, phantom) (from another meaning of the same PIE root).

Noun edit

*bàsnь f[1][2]

  1. tale, poem, fable (succinct instructive story)
  2. (rare) spell, incantation

Alternative forms edit

Declension edit

Derived terms edit

Related terms edit

Descendants edit

  • Non-Slavic:

Further reading edit

  • Vasmer, Max (1964–1973) “ба́сня”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Trubachyov, Oleg, editor (1974), “*basnь”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 1 (*a – *besědьlivъ), Moscow: Nauka, page 161
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “басня”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 35

References edit

  1. ^ Derksen, Rick (2008) “*basnъ; *bàsņa”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 34:f. i; f. jā
  2. ^ Snoj, Marko (2016) “basen”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, *ba̋snь