Trad - simp conversion

edit

@Wyang, @Kc_kennylau could you take a look, please? All usage examples report as simplified and the conversion to simplified doesn't work. --Anatoli (обсудить/вклад) 23:52, 10 July 2014 (UTC)Reply

Debug:
{{#invoke:zh|ts|別模糊這兩個成語之間的差別}} works: 别模糊这两个成语之间的差别
{{#invoke:zh|ts_determ|模糊}} does not work: simp
Therefore, it is a problem in the data.
Checking the data...
Searching for instances of '模'... no error found
Searching for instances of '糊'... found ['糊']='餬' in export.st
Error found.
Deleting instance... deleted.
Fixed.
--kc_kennylau (talk) 00:00, 11 July 2014 (UTC)Reply
Thanks for fixing and giving debugging hints. Not 100% sure I will be able to use the hints, though. I miss basics and have too many gaps :) --Anatoli (обсудить/вклад) 00:05, 11 July 2014 (UTC)Reply

Mandarin Pronunciation of 模模糊糊

edit

Is mómóhuhu possible? I personally havnt heard of this. And my personal pronunciation is mómohūhū. Dokurrat (talk) 12:21, 9 November 2017 (UTC)Reply

Oh sch**ss*, I've confused myself; I think mōmohūhū is also possible. Dokurrat (talk) 12:30, 9 November 2017 (UTC)Reply