Why are there two separate tones listed for this word? Shouldn't it be only dao4? Badagnani 08:23, 26 December 2005 (UTC)


Is anyone familiar with the Japanese compound 天道 (supposedly) meaning "sun"? Taken from a translation annotation of Natsume Soseki's Ten Nights of Dreams (First Night) I wasn't expecting to see a literal translation, but even romanticized as "Heaven's Way" or "Heaven's Road", it doesn't strike me as that obvious.OmikronWeapon (talk) 07:58, 4 June 2015 (UTC)

Return to "道" page.