Talk:cacafuego

Latest comment: 8 years ago by Equinox

Cacafogo seems like a possible alternative form, though it's mainly the name of a specific character in an old play. Equinox 12:38, 8 November 2015 (UTC)Reply

@Equinox "cacafuego" means "poopfire". "Fireshitter" would be "cagafuego".

Return to "cacafuego" page.