Open main menu

Wiktionary β


This is a complicated one.. it appears to be an English variant of a Yiddish term for pig, and pig is slang for cop, and because the term got wide exposure in the movie Scarface, which was about crooked cops - it has somehow come to represent a crooked cop. I researched it a bit & put some reference links on the definition, but I'm not sure what to do with it beyond this point.. --Versageek 05:18, 26 October 2006 (UTC)

Perhaps just insert a semi-colon. Andrew massyn 02:06, 25 November 2006 (UTC)
Return to "chazzer" page.