Talk:itakysé

Latest comment: 1 month ago by Trooper57 in topic Eliminação

Eliminação

edit

Trooper57, caí sem querer neste verbete, criado por mim há mais de um ano e marcado para eliminação por você há alguns meses, e gostaria de dizer aqui, por mero desconhecimento do foro apropriado para abordar este assunto, que discordo da eliminação. Embora Navarro mesmo não dicionarize o termo, chegando ao cúmulo de escrevê-lo sem hífen ao longo de seu Dicionário, ignorando a composição que se facilmente verifica (comparar com itá-aoba, por exemplo), Carvalho sim o faz, isto é, dicionariza o termo itakysé em seu dicionário. Não sendo o Wikcionário feito de papel, não vejo por que não podemos registrá-lo também aqui. Soma-se a isso o fato de o próprio Pigafetta, quando da viagem de circum-navegação de Magalhães, tê-lo registrado (dentre menos de dez palavras) no que é considerado a primeira tentativa de preparar uma lista de termos tupis; assim também o fez Jehan de Lamy em Le langaige du Bresil (aliás, eu havia criado esta entrada justamente porque estava para criar o artigo referente a tal manuscrito, na Wikipédia anglófona). Isso posto, e baseando-me na política por você mencionada ("In rare cases, a phrase that is arguably unidiomatic may be included by the consensus of the community, based on the determination of editors that inclusion of the term is likely to be useful to readers"), sugiro a manutenção desta entrada. Cumprimentos, RodRabelo7 (talk) 17:00, 8 August 2024 (UTC)Reply

Aliás, você tem alguma familiaridade com o dicionário de Carvalho? Estive pensando em adicionar ligações a esse dicionário na seção Further reading, como é feito com o dicionário de Navarro. Meu receio é poluir demais as entradas... Talvez desse para pensar em algo sucinto como são os templates {{R:pt:Michaelis}} e seus análogos. RodRabelo7 (talk) 17:04, 8 August 2024 (UTC)Reply
Não concordo em manter pelo mesmo motivo que não há páginas para kunhãporanga, kanindeoby, temiminopoxy: são composições simples e previsíveis. É diferente de itaaoba e itaîuba que têm sentidos além do literal. Essas menções a itakysé podem ser todas adicionadas a kysé sem problema.
Não gosto do dicionário do Carvalho porque ele não especifica a data de corte nem as fontes, tem um monte de termos da Língua Geral misturados. Até cheguei a criar {{R:pt:Carvalho 1987}} ano passado, mas só usei em duas páginas. Trooper57 (talk) 03:31, 9 August 2024 (UTC)Reply
Return to "itakysé" page.