Talk:korottaa ääntään
Latest comment: 4 years ago by Canonicalization
@Surjection: How would you translate the antonymous lower one's voice? Would it be idiomatic too? Canonicalization (talk) 10:16, 9 February 2020 (UTC)
- Probably laskea ääntään. I'd consider it as idiomatic as the English entry would be. — surjection ⟨?⟩ 10:17, 9 February 2020 (UTC)
- I'm on the fence about the English entry. raise one's voice carries this connotation of anger that makes it idiomatic; that's not the case for lower one's voice, which seems to be strictly literal. Canonicalization (talk) 10:24, 9 February 2020 (UTC)