Template:RQ:Conrad Typhoon
1902 January–March, Joseph Conrad, “Typhoon”, in George R. Halkett, editor, The Pall Mall Magazine, volume XXVI, London: Printed by Hazell, Watson & Viney, →OCLC, chapter I:
- The following documentation is located at Template:RQ:Conrad Typhoon/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
Usage
editThis template may be used on Wiktionary entry pages to quote Joseph Conrad's work Typhoon (1st edition, 1902). It can be used to create a link to online versions of the work at the Internet Archive:
Parameters
editThe template takes the following parameters:
|version=
– mandatory in some cases: if quoting from the book version of the work, specify|version=book
.|1=
or|chapter=
– the chapter number quoted from in uppercase Roman numerals.|2=
or|page=
, or|pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
|pages=10–11
. - You must also use
|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
- This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
|column=
or|columns=
– if quoting from the magazine version of the work, the column number(s) quoted from, either|column=1
or|column=2
. If quoting from both columns, either omit this parameter or separate the numbers with an en dash, like this:|columns=1–2
.|3=
,|text=
, or|passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use|brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
Examples
edit- Pall Mall Magazine version
- Wikitext:
{{RQ:Conrad Typhoon|chapter=II|page=101|passage=He flung himself at the port ventilator as though he meant to tear it out bodily and toss it overboard. All he did was to move the '''cowl''' round a few inches, with an enormous expenditure of force, and seemed spent in the effort.}}
; or{{RQ:Conrad Typhoon|II|101|He flung himself at the port ventilator as though he meant to tear it out bodily and toss it overboard. All he did was to move the '''cowl''' round a few inches, with an enormous expenditure of force, and seemed spent in the effort.}}
- Result:
- 1902 January–March, Joseph Conrad, “Typhoon”, in George R. Halkett, editor, The Pall Mall Magazine, volume XXVI, London: Printed by Hazell, Watson & Viney, →OCLC, chapter II, page 101:
- He flung himself at the port ventilator as though he meant to tear it out bodily and toss it overboard. All he did was to move the cowl round a few inches, with an enormous expenditure of force, and seemed spent in the effort.
- Wikitext:
{{RQ:Conrad Typhoon|chapter=IV|page=226|column=2|passage=One of the stokers was disabled, the others had given in, the second '''engineer''' and the donkey-man were firing-up. The third '''engineer''' was standing by the steam-valve. The engines were being tended by hand.}}
- Result:
- 1902 January–March, Joseph Conrad, “Typhoon”, in George R. Halkett, editor, The Pall Mall Magazine, volume XXVI, London: Printed by Hazell, Watson & Viney, →OCLC, chapter IV, page 226, column 2:
- One of the stokers was disabled, the others had given in, the second engineer and the donkey-man were firing-up. The third engineer was standing by the steam-valve. The engines were being tended by hand.
- Book version
- Wikitext:
{{RQ:Conrad Typhoon|version=book|chapter=II|page=41|passage=He flung himself at the port ventilator as though he meant to tear it out bodily and toss it overboard. All he did was to move the '''cowl''' round a few inches, with an enormous expenditure of force, and seemed spent in the effort.}}
- Result:
- 1902, Joseph Conrad, chapter II, in Typhoon, New York, N.Y., London: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons […], →OCLC, page 41:
- He flung himself at the port ventilator as though he meant to tear it out bodily and toss it overboard. All he did was to move the cowl round a few inches, with an enormous expenditure of force, and seemed spent in the effort.
|