absorbi
See also: absorbí
Esperanto edit
Etymology edit
Derived from Latin absorbere, from ab- (“from”) + sorbere (“suck in”).
Pronunciation edit
Verb edit
absorbi (present absorbas, past absorbis, future absorbos, conditional absorbus, volitive absorbu)
- (transitive) to absorb, preoccupy
- (transitive, nonstandard) to soak up, take in
- Synonym: sorbi
- 1909, L. L. Zamenhof, “Supo el kolbasaj bastonetoj”, in Fabeloj de Andersen [Andersen's Fables][1], translation of original by Hans Christian Andersen:
- Tiuj libroj estis tiel grasmakulaj, ili certe absorbis en sin tutajn torentojn da larmoj.
- Those books were so greasy, they must have absorbed whole torrents of tears.
Conjugation edit
Conjugation of absorbi
|
Derived terms edit
See also edit
- obsedi (“obsess”)
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from French absorber, from Latin absorbēre, present active infinitive of absorbeō, based on sorbi.
Pronunciation edit
Verb edit
a absorbi (third-person singular present absoarbe, past participle absorbit) 4th conj.
- to absorb
Conjugation edit
conjugation of absorbi (fourth conjugation, no infix)
infinitive | a absorbi | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | absorbind | ||||||
past participle | absorbit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | absorb | absorbi | absoarbe | absorbim | absorbiți | absorb | |
imperfect | absorbeam | absorbeai | absorbea | absorbeam | absorbeați | absorbeau | |
simple perfect | absorbii | absorbiși | absorbi | absorbirăm | absorbirăți | absorbiră | |
pluperfect | absorbisem | absorbiseși | absorbise | absorbiserăm | absorbiserăți | absorbiseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să absorb | să absorbi | să absoarbă | să absorbim | să absorbiți | să absoarbă | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | absoarbe | absorbiți | |||||
negative | nu absorbi | nu absorbiți |