afuad
Welsh
editEtymology
editFrom afu (“liver”) + -ad (“plant, wort”).[1]
Pronunciation
edit- (North Wales) IPA(key): /aˈvɨː.ad/
- (South Wales) IPA(key): /aˈviː.ad/
Noun
editafuad m (plural afuadau)
Synonyms
editHyponyms
editDerived Hyponyms
edit- afuad croen neidr (“snakewort”)
- afuad crymbigog (“crescent-cup liverwort”)
- afuad gwelw Gwenffrewi (“St Winifred's other moss”)
- afuad Gwenffrewi (“St Winifred's moss”)
- afuad gwrychog (“Dumortier's liverwort”)
- afuad isddeiliog (“orobus-seed liverwort”)
- afuad mawr pêr (“great scented liverwort”)
- afuad pengrwn (“hemispheric liverwort”)
- afuad pensgwar (“narrow mushroom-headed liverwort”)
Other derived terms
edit- bogail afuad (“liverwort navel mushroom”)
Mutation
editWelsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
afuad | unchanged | unchanged | hafuad |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “afuad”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- ^ Cymdeithas Edward Llwyd (2018) “Y Bywiadur”, in Llên natur[1], retrieved 17 March 2024