Galician

edit

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (standard) /aɡaˈɾimo/ [ɑ.ɣ̞ɑˈɾi.mʊ]
  • IPA(key): (gheada) /aħaˈɾimo/ [ɑ.ħɑˈɾi.mʊ]

  • Rhymes: -imo
  • Hyphenation: a‧ga‧ri‧mo

Etymology 1

edit

Attested since the 18th century. Deverbal from agarimar (to shelter; to cherish).

Alternative forms

edit

Noun

edit

agarimo m (plural agarimos)

  1. shelter, protection
    Synonyms: abrigo, amparo
    • 1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:
      Sòs mentes en Deus do Céo,
      agarimo podo achàr,
      pois cuitadiña de min;
      já non teño Pay, nin Nay!
      Just in God of Heaven
      shelter I can find
      Because, pity me,
      No longer I have mum or dad
  2. affection
    Synonyms: afecto, cariño
edit

References

edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

agarimo

  1. first-person singular present indicative of agarimar