rima
EnglishEdit
EtymologyEdit
Borrowing from Latin rīma (“a cleft, crack, fissure, chink”).
PronunciationEdit
NounEdit
rima (plural rimae)
- (anatomy) A cleft or gap between two symmetrical parts, particularly between the vocal folds.
- Hyponyms: rima glottidis, rima vestibuli
- (astronomy) A crack or fissure on a lunar or planetary surface; a rille.
- 2006, Tammy Plotner; Jeff Barbour, What's Up 2006: 365 Days of Skywatching, page 128:
- Look for three prominent interior craters, as well as an ancient rima falling near the shadow's edge.
TranslationsEdit
AnagramsEdit
CatalanEdit
PronunciationEdit
- Hyphenation: ri‧ma
- Rhymes: -ima
Etymology 1Edit
From Old Occitan rima, from rim (“verse”), from Latin rhythmus.
NounEdit
rima f (plural rimes)
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
Uncertain. Related to arrimar.
NounEdit
rima f (plural rimes)
Etymology 3Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
VerbEdit
rima
- third-person singular present indicative form of rimar
- second-person singular imperative form of rimar
Further readingEdit
- “rima” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
FinnishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Proto-Norse [Term?] (compare Old Norse rim (“slat”)).
PronunciationEdit
NounEdit
rima
DeclensionEdit
Inflection of rima (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | rima | rimat | |
genitive | riman | rimojen | |
partitive | rimaa | rimoja | |
illative | rimaan | rimoihin | |
singular | plural | ||
nominative | rima | rimat | |
accusative | nom. | rima | rimat |
gen. | riman | ||
genitive | riman | rimojen rimainrare | |
partitive | rimaa | rimoja | |
inessive | rimassa | rimoissa | |
elative | rimasta | rimoista | |
illative | rimaan | rimoihin | |
adessive | rimalla | rimoilla | |
ablative | rimalta | rimoilta | |
allative | rimalle | rimoille | |
essive | rimana | rimoina | |
translative | rimaksi | rimoiksi | |
instructive | — | rimoin | |
abessive | rimatta | rimoitta | |
comitative | — | rimoineen |
Possessive forms of rima (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | rimani | rimamme |
2nd person | rimasi | rimanne |
3rd person | rimansa |
AnagramsEdit
FrenchEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
rima
- third-person singular past historic of rimer
AnagramsEdit
GalicianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *rīmā (“number”) or from Proto-Germanic *rīmą (“number, calculation”), both from Proto-Indo-European *h₂rey- (“to regulate, count”).[1]
NounEdit
rima f (plural rimas)
Derived termsEdit
Related termsEdit
Etymology 2Edit
Documented since the 13th century; probably from Old Occitan or from Old French. See proposed etymologies under rhyme.
NounEdit
rima f (plural rimas)
ReferencesEdit
- “rima” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “rima” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “rima” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Martins, Higino. Uma rima de palavras aparentadas.
HungarianEdit
PronunciationEdit
NounEdit
rima (plural rimák)
DeclensionEdit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rima | rimák |
accusative | rimát | rimákat |
dative | rimának | rimáknak |
instrumental | rimával | rimákkal |
causal-final | rimáért | rimákért |
translative | rimává | rimákká |
terminative | rimáig | rimákig |
essive-formal | rimaként | rimákként |
essive-modal | — | — |
inessive | rimában | rimákban |
superessive | rimán | rimákon |
adessive | rimánál | rimáknál |
illative | rimába | rimákba |
sublative | rimára | rimákra |
allative | rimához | rimákhoz |
elative | rimából | rimákból |
delative | rimáról | rimákról |
ablative | rimától | rimáktól |
non-attributive possessive - singular |
rimáé | rimáké |
non-attributive possessive - plural |
rimáéi | rimákéi |
Possessive forms of rima | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | rimám | rimáim |
2nd person sing. | rimád | rimáid |
3rd person sing. | rimája | rimái |
1st person plural | rimánk | rimáink |
2nd person plural | rimátok | rimáitok |
3rd person plural | rimájuk | rimáik |
Further readingEdit
- rima in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
ItalianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from Old French rime, from a Germanic word cognate with Old English rīm (“counting”).
NounEdit
rima f (plural rime)
Related termsEdit
Etymology 2Edit
VerbEdit
rima
- inflection of rimare:
AnagramsEdit
JamamadíEdit
AdverbEdit
rima
- (Banawá) often
ReferencesEdit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
KanakanabuEdit
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
EtymologyEdit
From Proto-Austronesian *lima.
NumeralEdit
rima
LatinEdit
EtymologyEdit
From Proto-Indo-European *reyH-meh₂, from *reyH- (“to tear, cut”). Akin to Latvian riewa (“furrow, fold, cleft”) and Lithuanian rieva (“hill, chasm”).[1]
PronunciationEdit
NounEdit
rīma f (genitive rīmae); first declension
- a cleft, crack, fissure, chink
- (transferred sense, humorous)
- 161 BCE, Publius Terentius Afer, Eunuchus 1.2.25:
- plenus rimarum sum
- I can keep nothing to myself, conceal nothing
- (literally, “I am full of chinks”)
- plenus rimarum sum
InflectionEdit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | rīma | rīmae |
Genitive | rīmae | rīmārum |
Dative | rīmae | rīmīs |
Accusative | rīmam | rīmās |
Ablative | rīmā | rīmīs |
Vocative | rīma | rīmae |
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
- → English: rima, ⇒ rima glottidis
ReferencesEdit
- “rima”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “rima”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- rima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- rima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
- the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
AnagramsEdit
MaoriEdit
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *rima (compare with Hawaiian lima), from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima (compare with Malay lima), from Proto-Austronesian *lima.
NumeralEdit
rima
Norwegian BokmålEdit
Alternative formsEdit
NounEdit
rima n pl
Norwegian NynorskEdit
NounEdit
rima n
Old EnglishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *rimō, from Proto-Germanic *rimô, possibly from Proto-Indo-European *rem-, *remə- (“to rest, support, be based”). Cognate with Middle Low German remme, Old West Norse rimi (Norwegian rime), Old Saxon rimi (“edge; border; trim”), Icelandic rimi (“a strip of land”).
PronunciationEdit
NounEdit
rima m (nominative plural riman)
DeclensionEdit
DescendantsEdit
Old OccitanEdit
EtymologyEdit
From Medieval Latin rithmus, rhythmus.
NounEdit
rima f (oblique plural rimas, nominative singular rima, nominative plural rimas)
PortugueseEdit
Etymology 1Edit
Borrowed from French rime, from Old French rime, ultimately from Proto-Germanic *rīmą.
PronunciationEdit
- Hyphenation: ri‧ma
NounEdit
rima f (plural rimas)
Etymology 2Edit
VerbEdit
rima
- inflection of rimar:
Rapa NuiEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima Compound form : pae | ||
From Proto-Polynesian *lima. Cognates include Hawaiian lima and Maori rima.
NumeralEdit
rima
Etymology 2Edit
From Proto-Polynesian *lima. Cognates include Hawaiian lima and Maori rima.
NounEdit
rima
ReferencesEdit
RarotonganEdit
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
NumeralEdit
rima
RomanianEdit
EtymologyEdit
VerbEdit
a rima (third-person singular present rimează, past participle rimat) 1st conj.
- (intransitive) to rhyme (of two words, whose final syllables are the same)
ConjugationEdit
infinitive | a rima | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | rimând | ||||||
past participle | rimat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | rimez | rimezi | rimează | rimăm | rimați | rimează | |
imperfect | rimam | rimai | rima | rimam | rimați | rimau | |
simple perfect | rimai | rimași | rimă | rimarăm | rimarăți | rimară | |
pluperfect | rimasem | rimaseși | rimase | rimaserăm | rimaserăți | rimaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să rimez | să rimezi | să rimeze | să rimăm | să rimați | să rimeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | rimează | rimați | |||||
negative | nu rima | nu rimați |
Rwanda-RundiEdit
EtymologyEdit
From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.
VerbEdit
-rima (infinitive kurima, perfective -rimye)
Derived termsEdit
Serbo-CroatianEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
ríma f (Cyrillic spelling ри́ма)
DeclensionEdit
ShonaEdit
EtymologyEdit
From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.
VerbEdit
-rima (infinitive kurima)
Derived termsEdit
SloveneEdit
PronunciationEdit
NounEdit
rīma f
- rhyme (word that rhymes with another)
InflectionEdit
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | ríma | ||
gen. sing. | ríme | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
ríma | rími | ríme |
genitive (rodȋlnik) |
ríme | rím | rím |
dative (dajȃlnik) |
rími | rímama | rímam |
accusative (tožȋlnik) |
rímo | rími | ríme |
locative (mẹ̑stnik) |
rími | rímah | rímah |
instrumental (orọ̑dnik) |
rímo | rímama | rímami |
Further readingEdit
- “rima”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Old Occitan rima (“verse”).
PronunciationEdit
NounEdit
rima f (plural rimas)
- rhyme
- consonance
- rima imperfecta ― assonance
- media rima ― assonance
- (in the plural) poems, poetry
- heap, pile
VerbEdit
rima
- inflection of rimar:
Further readingEdit
- “rima”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
TahitianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
NounEdit
rima
ThaoEdit
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
EtymologyEdit
From Proto-Austronesian *lima.
NumeralEdit
rima
SynonymsEdit
NounEdit
rima
VilamovianEdit
EtymologyEdit
From Middle High German rieme, from Old High German riomo, from Proto-West Germanic *reumō.
PronunciationEdit
Audio (file)
NounEdit
rīma m (plural rima)