als muziek in de oren klinken
Dutch
editAlternative forms
editEtymology
editLiterally, “to sound like music to the ears”.
Pronunciation
editVerb
edit- (idiomatic, simile) to sound like music to someone's ears
- Een dag vrij? Dat klinkt me als muziek in de oren!
- A day off? That's music to my ears!
Usage notes
editKlinken can in some cases be omitted if it is implied or part of the previous sentence, but this is not common.
- Een dagje pretpark, hoe klinkt dat? - Als muziek in mijn oren!
- A day at the amusement park, how does that sound? - Like music to my ears!
Conjugation
editConjugation of als muziek in de oren klinken: see klinken.