Portuguese edit

Etymology 1 edit

Inherited from Old Galician-Portuguese alvoroço, from Andalusian Arabic [Term?], from Arabic البُرُوز (al-burūz).

Alternative forms edit

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /aw.voˈɾo.su/ [aʊ̯.voˈɾo.su]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aw.voˈɾo.so/ [aʊ̯.voˈɾo.so]
 

  • Hyphenation: al‧vo‧ro‧ço

Noun edit

alvoroço m (plural alvoroços)

  1. agitation; turmoil; bustle; ruckus (frenetic, chaotic activity)
    Synonyms: agitação, tumulto

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /aw.voˈɾɔ.su/ [aʊ̯.voˈɾɔ.su]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aw.voˈɾɔ.so/ [aʊ̯.voˈɾɔ.so]
 

  • Hyphenation: al‧vo‧ro‧ço

Verb edit

alvoroço

  1. first-person singular present indicative of alvoroçar