andyrá
Old Tupi
editEtymology
editInherited from Proto-Tupi-Guarani *anɨra.
Pronunciation
editNoun
editandyrá (unpossessable)
- bat (any flying mammal of the order Chiroptera)[1]
- c. 1583, Joseph of Anchieta, Auto de São Lourenço [Play of Saint Lawrence], Niterói, page 42; republished in Eduardo de Almeida Navarro, transl., compiled by Maria de Lourdes de Paula Martins, Teatro, 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, 2006, →ISBN:
- (please add the primary text of this quotation)
- [Andyrá ruãpe é, panama koîpó gûaîkuíka?]
- Is it a bat, a butterfly or a cuica?
- (strictly) common vampire bat (Desmodus rotundus)[2][1][3]
Related terms
editDescendants
editReferences
edit- ↑ 1.0 1.1 Gabriel Soares de Sousa (1587) chapter LXXXVI, in Noticia do Brasil (overall work in Portuguese); republished as Francisco Adolpho de Varnhagen, editor, Tratado descriptivo do Brazil em 1587, Rio de Janeiro: Laemmert, 1851, page 233: “andura [andyrá]”
- ^ André Thevet (1575) chapter XVI, in La Coſmographie Vniuerſelle d’André Theuet [The Universal Cosmography of André Thevet], volume II (overall work in Middle French), Paris: Guillaume Chaudiere, page 992: “andura [andyrá]”
- ^ Claude d'Abbeville (1614) chapter XXXIX, in Hiſtoire de la Miſsion des Peres Capucins en L’Iſle de Maragnan et terres circonuoiſines [History of the Mission of the Capuchin Fathers in the Island of Maranhão and surrounding lands] (overall work in French), Paris: Imprimerie de François Huby, page 240: “Andheura [Andyrá]”
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “andyrá”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 36, columns 1–2
- Nelson Papavero, Dante Martins Teixeira (2014) “Catálogo da fauna da costa brasileira no século XVI com os nomes tupis registrados pelos autores europeus [16th century catalogue of the Brazilian coast's fauna as documented by European authors]”, in Zoonímia tupi nos escritos quinhentistas europeus [Tupian zoonymy in 16th century European writings] (Arquivos NEHiLP; 3) (overall work in Portuguese), São Paulo: FFLCH-USP, , →ISBN, →ISSN, pages 251–252
Categories:
- Old Tupi terms with quotations
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/a
- Rhymes:Old Tupi/a/3 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi unpossessable nouns
- Old Tupi terms with quotations from the Play of Saint Lawrence
- tpw:Bats
- tpw:Blood