apostema
Italian
editNoun
editapostema m or f (masculine plural apostemi, feminine plural aposteme)
- Synonym of postema
Portuguese
editEtymology 1
editLearned borrowing from Latin apostēma, from Ancient Greek απόστημα (apóstēma). First attested in c. 16th century.[1]
Pronunciation
edit
- Rhymes: -emɐ
- Hyphenation: a‧pos‧te‧ma
Noun
editapostema m (plural apostemas)
- (pathology) aposteme (a pustulent swelling)
- 1895 [1563], Garcia de Orta, edited by Count of Ficalho, Coloquios dos simples e drogas da India, volume II, Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, page 234, column 45:
- [...] porque eu sei, que nas chaguas de todalas mordeduras venenosas aproveita, e nas apostemas da peste, quando estam abertas, aproveita muyto
- because I know, that in the wounds of all poisonous bites it takes advantage, and in the apostemes of the plague, when they are open, it takes advantage very much
- (figurative) disgust
Derived terms
editReferences
edit- “apostema”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
Etymology 2
editVerb
editapostema
- inflection of apostemar:
Categories:
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- it:Pathology
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/emɐ
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- pt:Pathology
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms