Spanish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Literally, pull out the onion

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (most of Spain) /aˌranka θeˈboʝa/ [aˌrãŋ.ka θeˈβ̞o.ʝa]
  • IPA(key): (rural northern Spain) /aˌranka θeˈboʎa/ [aˌrãŋ.ka θeˈβ̞o.ʎa]
 
  • IPA(key): (most of Latin America) /aˌranka seˈboʝa/ [aˌrãŋ.ka seˈβ̞o.ʝa]
  • IPA(key): (Andes Mountains) /aˌranka seˈboʎa/ [aˌrãŋ.ka seˈβ̞o.ʎa]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /aˌranka seˈboʃa/ [aˌrãŋ.ka seˈβ̞o.ʃa]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /aˌranka seˈboʒa/ [aˌrãŋ.ka seˈβ̞o.ʒa]

  • Syllabification: a‧rran‧ca ce‧bo‧lla

Noun

edit

arranca cebolla m (uncountable)

  1. (playground games) a children's game where participants grasp each other from the hips in a row, attempting to pull the "onion", who is a person grasping a solid structure, often a tree or a pole.