Galician

edit
 
Arreitós or paxariños ("columbine")
 
Arreitós or paxariños ("toadflax")

Alternative forms

edit

Etymology

edit

A diminutive in from a back formation of arreitar (to arouse), "little aphrodisiac" or the like, because of the alleged aphrodisiac properties of this plant (columbine).

Pronunciation

edit

Noun

edit

arreitó m (plural arreitós)

  1. columbine (Aquilegia vulgaris)
    Synonyms: paxariños, soldados
  2. three bird toadflax (Linaria triornithophora)
    Synonym: paxariños
  3. toadflax (Linaria vulgaris)
    Synonym: paxariños
edit

References

edit