-ó
CatalanEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
- Rhymes: -o
SuffixEdit
-ó (feminine -ona)
GalicianEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese -oo, from Latin -olus, and extension of -lus. Cognate with Spanish -uelo.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ó (plural -ós, feminine counterpart -oa)
- (archaic) usually added to masculine nouns to form a diminutive or a related noun
Derived termsEdit
Related termsEdit
HungarianEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
SuffixEdit
-ó
- (present-participle suffix) -ing. Added to a verb to form the present participle.
Usage notesEdit
Etymology 2Edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
SuffixEdit
-ó
- (diminutive suffix) Added to a shortened form of a noun to derive a diminutive noun.
Usage notesEdit
Derived termsEdit
See alsoEdit
IcelandicEdit
EtymologyEdit
Likely influenced by ending of loanwords such as e.g. limbó, lottó, lúdó, póló (all names of games), as well as shortened words such as bíó (from Danish bio, a clipping of biograf), which already had -ó- (-o-) in them before being shortened. Perhaps derived from English -o. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ó n
- (informal) a suffix used to create colloquial shortenings, usually consisting of the first syllable of the word + -ó (these can be nouns, adjectives, and, more rarely, adverbs)
Derived termsEdit
nouns
- fíknó (from fíkniefnadeild)
- gaggó (from gagnfræðaskóli)
- kæró (from kærasti, kærasta)
- kýló (from kýlubolti)
- leyndó
- mömmó (from mömmuleikur)
- sleikjó (from sleikipinni)
- strætó (from strætisvagn)
- tengdó (from tengda- in tengdamóðir, tengdaforeldri, tengdafólk, etc.)
- tíkó (from tíkarspenar)
- trúnó
- tyggjó (from tyggigúmmi)
adjectives
- abbó (from afbrýðisamur)
- dónó (from dónalegur)
- halló (from hallærislegur)
- huggó (from huggulegur)
- kammó (from Danish kammerat (“mate”))
- lummó (from lummulegur)
- púkó (from púkalegur)
- rómó (from rómantískur)
- samfó (from samferða)
- sæmó (from sæmilegur)
- vandró (from vandræðalegt)
- ömó (from ömurlegur)
adverbs
- sömó (from sömuleiðis)
- ógó (from ógeðslega)
interjections
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Vulgar Latin *-āut, from Latin -āvit. Compare Galician and Portuguese -ou.
PronunciationEdit
SuffixEdit
-ó
- a suffix indicating the third-person singular indicative preterite of a verb in -ar