Galician

edit

Etymology

edit

From atufar, from tufo (arrogance).[1]

Pronunciation

edit

Participle

edit

atufado (feminine atufada, masculine plural atufados, feminine plural atufadas)

  1. past participle of atufar

Adjective

edit

atufado (feminine atufada, masculine plural atufados, feminine plural atufadas)

  1. haughty
    Synonyms: arrogante, empoleirado
    • 1895, A. López Ferreiro, A tecedeira de Bonaval, page 170:
      a situación tristísima e máis que lamentábel da súa nai, enferma, sin recursos e, para maor desgracia, de xenio tan atufado, enrenico e mal cabido, que naide se ladaba con ela
      the very sad and lamentable position of her mother, sick, resourceless and, adding insult to injury, having such a haughty, rude and misfit temper, that none got along with her
  2. fearless, confident, brave
    Synonyms: afouto, ardido, arriscado, valente
edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “tufo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /atuˈfado/ [a.t̪uˈfa.ð̞o]
  • Rhymes: -ado
  • Syllabification: a‧tu‧fa‧do

Participle

edit

atufado (feminine atufada, masculine plural atufados, feminine plural atufadas)

  1. past participle of atufar