Norwegian Bokmål

edit

Etymology

edit

From Danish afslutte, a compound word of av (off) and slutte (close), conclude, finish), probably a loan-translation from Middle Low German (compare with German abschließen). Compare to Swedish avsluta.

Verb

edit

avslutte (imperative avslutt, present tense avslutter, passive avsluttes, simple past and past participle avsluttet or avslutta, present participle avsluttende)

  1. to finish, end, conclude
    De valgte å avslutte forholdet.
    They chose to end the relationship.
    Gudstjenesten ble avsluttet med stille bønn.
    The (church) service was concluded with a silent prayer.
    Løperen startet rolig men avsluttet med en kjempespurt.
    The runner started out slowly but finished with a huge spurt.
  2. complete, to close (shut down, bring to a state of completion)
    Endelig fikk de avsluttet handelen.
    They finally closed the deal.
    Hvordan avslutter man dette programmet?
    How do you close this program?

Synonyms

edit

Derived terms

edit
edit

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Verb

edit

avslutte (present tense avsluttar, past tense avslutta, past participle avslutta, present participle avsluttande, imperative avslutt)

  1. e-infinitive form of avslutta (in dialects with e-infinitive or split infinitive)

References

edit