bacach
Irish
editEtymology
editFrom Old Irish baccach (“lame; lame person”).[1] By surface analysis, bac (“hindrance”) + -ach.
Pronunciation
editAdjective
editbacach (genitive singular masculine bacaigh, genitive singular feminine bacaí, plural bacacha, comparative bacaí)
Declension
editDeclension of bacach
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | bacach | bhacach | bacacha; bhacacha² | |
Vocative | bhacaigh | bacacha | ||
Genitive | bacaí | bacacha | bacach | |
Dative | bacach; bhacach¹ |
bhacach; bhacaigh (archaic) |
bacacha; bhacacha² | |
Comparative | níos bacaí | |||
Superlative | is bacaí |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
edit- bacachán m (“lame person or animal”)
Noun
editbacach m (genitive singular bacaigh, nominative plural bacaigh)
- lame person
- beggar
- Synonym: sirtheoir
- Ná bac le mac an bhacaigh is ní bhacfaidh mac an bhacaigh leat. (tongue-twister)
- Don’t bother the beggar’s son and the beggar’s son won’t bother you.
Declension
editDeclension of bacach
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
edit- bacachas m (“(act of) begging, sponging”)
Mutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bacach | bhacach | mbacach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “baccach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 36, page 20
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 369, page 125
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “bacach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “bacach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “bacach”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Scottish Gaelic
editEtymology
editFrom Old Irish baccach (“lame; lame person”).[1] By surface analysis, bac (“hindrance”) + -ach.
Pronunciation
editAdjective
editbacach (genitive singular masculine bacaich, comparative bacaiche)
Declension
editDeclension of bacach (type I adjective)
Comparative/superlative: bacaiche
Noun
editbacach m (genitive singular bacaich, plural bacaich)
- a crippled person
Mutation
editScottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
bacach | bhacach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “baccach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
editCategories:
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish adjectives suffixed with -ach
- Irish nouns suffixed with -ach
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish terms with usage examples
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- ga:People
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic adjectives suffixed with -ach
- Scottish Gaelic nouns suffixed with -ach
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adjectives
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:People