See also: Baptista

Catalan

edit

Etymology

edit

Borrowed from Ecclesiastical Latin baptista, from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

baptista m or f (masculine and feminine plural baptistes)

  1. Baptist

Noun

edit

baptista m or f by sense (plural baptistes)

  1. Baptist
  2. baptist
edit

Czech

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin Baptista.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈbaptɪsta]
  • Hyphenation: bap‧ti‧s‧a

Noun

edit

baptista m anim (female equivalent baptistka)

  1. Baptist

Declension

edit
edit

Further reading

edit
  • baptista”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935-1957
  • baptista”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Latin

edit

Etymology

edit

Borrowed from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs).

Pronunciation

edit

Noun

edit

baptista m (genitive baptistae); first declension

  1. baptizer, baptist

Declension

edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative baptista baptistae
Genitive baptistae baptistārum
Dative baptistae baptistīs
Accusative baptistam baptistās
Ablative baptistā baptistīs
Vocative baptista baptistae

Synonyms

edit
edit

Descendants

edit

References

edit
  • baptista”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • baptista in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • baptista in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016

Portuguese

edit

Adjective

edit

baptista m or f (plural baptistas)

  1. Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1990) of batista. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.

Noun

edit

baptista m or f by sense (plural baptistas)

  1. Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1990) of batista. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.

Slovak

edit

Etymology

edit

Derived from Latin Baptista.

Pronunciation

edit

Noun

edit

baptista m anim

  1. Baptist

Declension

edit

References

edit
  • baptista”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Ecclesiastical Latin baptista, from Ancient Greek βαπτιστής (baptistḗs). Doublet of bautista.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /babˈtista/ [baβ̞ˈt̪is.t̪a]
  • Rhymes: -ista
  • Syllabification: bap‧tis‧ta

Adjective

edit

baptista m or f (masculine and feminine plural baptistas)

  1. Baptist

Noun

edit

baptista m or f by sense (plural baptistas)

  1. Baptist
edit

Further reading

edit