bayabas
See also: Bayabas
Cebuano edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish guayabas, plural form of guayaba, from Lokono guayabo (“guava tree”).
Pronunciation edit
- Hyphenation: ba‧ya‧bas
- (General Cebuano) IPA(key): /baˈjabas/, [bʌˈja.bʌs̪]
- (Metro Cebu, Bohol, Southern Leyte) IPA(key): /baˈd͡ʒabas/, [bʌˈd͡ʒa.bʌs̪]
Noun edit
bayábas (Badlit spelling ᜊᜌᜊᜐ᜔)
- guava (tree and fruit)
Verb edit
bayábas (Badlit spelling ᜊᜌᜊᜐ᜔)
Quotations edit
- For quotations using this term, see Citations:bayabas.
Derived terms edit
Hiligaynon edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish guayabas, plural form of guayaba.
Pronunciation edit
Noun edit
bayábas
Ilocano edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish guayabas, plural form of guayaba
Pronunciation edit
Noun edit
bayabas (Kur-itan spelling ᜊᜌᜊᜐ᜔)
Masbatenyo edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish guayabas, plural form of guayaba
Noun edit
bayabas
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Early borrowing from Spanish guayabas, plural form of guayaba, from Taíno / Lokono. Compare Malay biawas and Brunei Malay biabas.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈjabas/, [bɐˈja.bɐs]
- Rhymes: -abas
- Syllabification: ba‧ya‧bas
Noun edit
bayabas (Baybayin spelling ᜊᜌᜊᜐ᜔)
- guava (tree and fruit)
- Synonyms: (dialectal) tayabas, (dialectal) kalimbahin, (dialectal) kalumbahin
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “bayabas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[1], La Noble Villa de Pila, page 336: “Guayabas) Bayabas (pp) C. fruta conoçida pero no natural ſino venida de Piru y Mexico”
Tiruray edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish guayabas, plural form of guayaba
Noun edit
bayabas