Saterland Frisian edit

Etymology edit

Akin to German bis zu.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /bɪt toːu̯/
  • Hyphenation: bit tou

Preposition edit

bit tou

  1. up to, until
    • 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:17:
      In t Geheel sunt dät deeruum fon Abraham bit David fjautien Líede, fon David bit tou ju Ferbonnenge ätter Babylon wai fjautien Líede un fon ju Ferbonnenge ätter Babylon wai bit tou Christus fjautien Líede.
      Thus, all in all, that's fourteen generations from Abraham to David, fourteen generations from David to the exile to Babylon and from the exile to Babylon to Christ fourteen generations.

References edit

  • Used in a usage example of Marron C. Fort (2015) “aptimmerje”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN