East Central German

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old High German bleih, from Proto-Germanic *blaikaz. Cognate with English bleak, blake, German bleich, Dutch bleek, Danish bleg, Icelandic bleikur.

Adjective

edit

bleech

  1. (Erzgebirgisch) pale, pallid

References

edit
  • 2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[1], 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 24:

Luxembourgish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old High German bleih, from Proto-Germanic *blaikaz. Cognate with English bleak, blake, German bleich, Dutch bleek, Danish bleg, Icelandic bleikur.

Adjective

edit

bleech (masculine bleechen, neuter bleecht, comparative méi bleech, superlative am bleechsten)

  1. pale, pallid
Declension
edit
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

bleech

  1. second-person singular imperative of bleechen