briosca
Irish edit
Etymology edit
From briosc (“brittle, crisp”). Compare Scottish Gaelic briosgaid.
Pronunciation edit
Noun edit
briosca m (genitive singular briosca, nominative plural brioscaí)
Declension edit
Declension of briosca
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms edit
- briosca caiscíneach (“digestive biscuit”)
- briosca cáise (“cheese-biscuit”)
- briosca coirce (“oatcake”)
- briosca crua (“cracker”)
- briosca farraige (“sea-biscuit”)
- briosca loinge (“ship's biscuit”)
- briosca madra (“dog biscuit”)
- briosca sceallaí seacláide (“chocolate chip cookie”)
- briosca seacláide (“chocolate biscuit”)
- briosca sinséir (“ginger nut, ginger snap”)
- briosca uachtair (“custard cream”)
- briosca uisce (“water biscuit”)
- brioscán (“crisp”)
- gréithe briosca (“biscuit ware”)
Related terms edit
- brioscóid f (“short biscuit”)
Adjective edit
briosca
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
briosca | bhriosca | mbriosca |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “briosca”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “briosca” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “briosca” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.