cairo
Galician edit
Etymology 1 edit
From Latin dente canario (“canine tooth”).
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
cairo m (plural cairos)
Etymology 2 edit
Perhaps from Latin corium (“hide, peel”).
Pronunciation edit
Adjective edit
cairo (feminine caira, masculine plural cairos, feminine plural cairas)
Related terms edit
- escairar (“to peel”)
Etymology 3 edit
Perhaps from *caurius, from Latin caurus (“north-west wind”), probably from Proto-Indo-European *(s)ḱēwer- (“north; north wind; cold wind; rain shower”). In that case, it would be a cognate with English shower.
Pronunciation edit
Noun edit
cairo m (plural cairos)
References edit
- “cairo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cairo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cairo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cairo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “queiro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.