cantón
Galician edit
Etymology edit
From canto (“extreme, corner”) + -ón.
Pronunciation edit
Noun edit
cantón m (plural cantóns)
- corner, extreme of a field
- promenade
- 1833, Florencio Pol, Espello de deputados, page 4 (in Ramón Mariño Paz (2008), Papés d'emprenta condenada. A escrita galega entre 1797 e 1846.):
- ó chegar á súa casa fun dar, que é indo polo cantón sin torcer, no mesmo andar pregunto polo Señor pro mui logo o vin baixar
- arriving there I found his house, which is just straight down the promenade, on the same floor I asked for the lord, but at the moment I saw him coming down
- 1833, Florencio Pol, Espello de deputados, page 4 (in Ramón Mariño Paz (2008), Papés d'emprenta condenada. A escrita galega entre 1797 e 1846.):
- canton, district
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “canton” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cantón” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cantón” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ligurian edit
Pronunciation edit
Noun edit
cantón m (plural cantoìn)
- corner (space in the angle between converging lines or walls)
Spanish edit
Etymology edit
From canto (“corner”) + -ón (augmentative suffix).
Pronunciation edit
Noun edit
cantón m (plural cantones)
- canton, district
- canton: division of a flag
- (heraldry) canton: square charge placed on a coat of arms, occupying one third of the chief
- (Aragon, Basque Country) alley, side street
- (Mexico) home, crib
Derived terms edit
Further reading edit
- “cantón”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014