Irish

edit
 
Irish Wikipedia has an article on:
Wikipedia ga
 
Carraig

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Irish carrac (rock, large stone)[1] (compare Manx carrick, Welsh carreg).

Pronunciation

edit

Noun

edit

carraig f (genitive singular carraige, nominative plural carraigeacha)

  1. rock
    • 2015 [2014], Will Collins, translated by Proinsias Mac a' Bhaird, edited by Maura McHugh, Amhrán na Mara (fiction; paperback), Kilkenny, County Kilkenny, Howth, Dublin: Cartoon Saloon; Coiscéim, translation of Song of the Sea (in English), →ISBN, page 2:
      Briseann tonnta boga in aghaidh na gcarraigeacha thíos faoi.
      [original: Waves gently lap against the rocks below.]

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • English: Carrick, Carrig
  • Yola: carrick

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
carraig charraig gcarraig
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “carrac”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 268, page 95

Further reading

edit

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish carrac (rock, large stone) (compare Manx carrick, Welsh carreg).

Pronunciation

edit

Noun

edit

carraig f (genitive singular carraige, plural carraigean)

  1. rock, crag

Synonyms

edit

References

edit
  • Edward Dwelly (1911) “carraig”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “carrac”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language