Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese claustra, castra (13th century, Cantigas de Santa Maria); a semi-learned form from Latin claustrum (cloister).

Pronunciation

edit

Noun

edit

caustra f (plural caustras)

  1. (archaic) cloister
    Synonym: claustro
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 575:
      Et tãto que fuj noyte, meteuse dentro ẽno tenplo de Apólinis, et ascondeuse y moy bem, que ẽno tẽplo auj́a caustras et bóuedas et camaretas en que orauã, et outros moytos lugares guisados pera esto.
      And as soon as it was night, he entered the temple of Apollo and he hid there very well, because in the temple there were cloisters and vaults and chambers where they prayed, and many other places suitable for this purpose
  2. (regional) penthouse
    Synonyms: alpendre, pendello
  3. (regional) a slatted granary
    Synonym: hórreo
edit

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “caustra”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “caustra”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • caustra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • caustra” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • caustra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.