Galician edit

Etymology edit

From Arabic صَيْف (ṣayf, summer). Cognate with Portuguese ceifa and Maltese sajf.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈθɛj.fɐ/, (western) /ˈsɛj.fɐ/

Noun edit

ceifa f (plural ceifas)

  1. harvesting
    Synonyms: sega, seitura, sementeira, anada

References edit

  • ceifa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.

Portuguese edit

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈsej.fɐ/ [ˈseɪ̯.fɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈsej.fa/ [ˈseɪ̯.fa]
 

  • Hyphenation: cei‧fa

Etymology 1 edit

Borrowed from Arabic صَيْف (ṣayf, summer).[1][2] Cognate with Galician ceifa (harvesting) and Maltese sajf (summer).

Noun edit

ceifa f (plural ceifas)

  1. (agriculture) harvesting
    Synonyms: colheita, safra, sega, segada
  2. (agriculture) harvest season
  3. (figuratively) devastation, mortality
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

ceifa

  1. inflection of ceifar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References edit