Galician edit

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese cobiiça (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin *cupiditia, from cupiditās. Cognate with Portuguese cobiça and Spanish codicia.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /koˈβiθa̝/, (western) /koˈβisa̝̝/

Noun edit

cobiza f (plural cobizas)

  1. desire, wish, want
    Máis cobiza de traballar e menos preguiza!More desire to work and less laziness!
  2. covetousness
  3. envy
  4. cupidity, avarice, greed
    • 1339, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 370:
      seendo juntados con don pero ferz. de Castro endeantado mayor ena fronteyra et pertigueyro mayor de santiago a servicio de deus et de noso señor el rey don alfonso et a prol de todo o reyno de galiza por dar a cada un o seu et refrenar a cobiza dos maos que en una ora rouban et consumen os averes que os omens ganan en gran tenpo con gran traballo et por guardar os ordenamentos do dito señor el rey ca como diz a ley pouco aproveytaria a os principes fazer dereytos senon ouvese quen os fizese guardar
      being all together with Don Pedro Fernandez de Castro, Governor of the Frontier and First Minister of Santiago, in the service of God and of our lord the king Don Alfonso and in favor of the whole Kingdom of Galicia, to give each one his own, to restrain the greed of the bad ones who in an hour rob and consume the assets and properties that men gain in a long time and with great effort, and for warding the legislation of the aforementioned lord the king, because, as the Law says, of little use would be for the princes to make laws if there was no one to enforce them
Derived terms edit

References edit

  • cobiiça” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cobiiç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • cobiza” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • cobiza” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cobiza” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Etymology 2 edit

Verb edit

cobiza

  1. inflection of cobizar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative