contrato

See also: contrató

GalicianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin contractus.

PronunciationEdit

NounEdit

contrato m (plural contratos)

  1. contract

Related termsEdit

ReferencesEdit

  • contrato” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • contrauto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • contrato” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • contrato” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

ItalianEdit

ParticipleEdit

contrato (feminine contrata, masculine plural contrati, feminine plural contrate)

  1. past participle of contrare

AnagramsEdit


PortugueseEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /kõˈtɾa.tu/, [kõˈtɾa.tu]

  • Hyphenation: con‧tra‧to
  • Rhymes: -atu

Etymology 1Edit

Borrowed from Latin contractus.

NounEdit

contrato m (plural contratos)

  1. contract
Related termsEdit

VerbEdit

contrato

  1. first-person singular (eu) present indicative of contratar

Etymology 2Edit

Alternative formsEdit

AdjectiveEdit

contrato m (feminine singular contrata, masculine plural contratos, feminine plural contratas, comparable) (Brazilian spelling, European spelling)

  1. contracted (made smaller by contraction)

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /konˈtɾato/, [kõn̪ˈt̪ɾa.t̪o]

Etymology 1Edit

Borrowed from Latin contractus. Cognate with English contract.

NounEdit

contrato m (plural contratos)

  1. contract, agreement
Derived termsEdit
Related termsEdit

Etymology 2Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

contrato

  1. First-person singular (yo) present indicative form of contratar.

Further readingEdit