cripia
Latin
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Frankish *krippjā, *kribbjā, from Proto-Germanic *kribjǭ (“crib”).
Noun
editcripia f (genitive cripiae); first declension
- (Late Latin) crib, manger
Declension
editFirst-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cripia | cripiae |
Genitive | cripiae | cripiārum |
Dative | cripiae | cripiīs |
Accusative | cripiam | cripiās |
Ablative | cripiā | cripiīs |
Vocative | cripia | cripiae |
Descendants
edit- Franco-Provençal:
- Old Bressan: creypi (Dombes)
- Jurassien: kręts (Jura, Mesnay), cranse (Vaudioux)
- Lyonnais: crâpa (Couzon), crépi (Lyon)
- Savoyard: rêche (Samoëns), réshe (Annecy, Balme-de-Sillingy, Samoëns, Thônes, Villards-sur-Thônes), rèshe (Albanais, Arith en Bauges, Arthaz, Cordon, Côte-d’Aime, Saxel), rèste (Albertville, Notre-Dame-de-Bellecombe), rètse (Bonneval en Tarentaise, Esserts-Blay), réshî (Grésy-sur-Aix), rèshî, roshe, roshî (Villards-sur-Thônes)
- Valaisan: krẹ́ətse (Hérém.)
- Vaudois: kərpyo (Pral)
- Old French: creche, crecche, cresche
- Angevin: guêrche, querche
- Bourbonnais-Berrichon: écrèche (Berrichon)
- Bourguignon: creiche, croiche, crouéche, écreuche, écroche, queurche
- Champenois: aicroche
- Middle French: creche, creppe
- Norman: créque
- Picard: crèche (Athois)
- Walloon: crèpe, cripe
- → Middle English: crecche, cracche, cratche
- English: cratch
- Gallo-Italian:
- Italian: greppia
- Old Occitan: crepcha
- Occitan: