See also: Manger

English edit

 
A manger

Etymology edit

From Middle English manger, from Old French mangeoire, menjoere, from mangier (to eat) (modern French manger).

Pronunciation edit

  • (UK) IPA(key): /ˈmeɪn.d͡ʒə(ɹ)/
    • (file)
  • (file)
  • (US) IPA(key): /ˈmeɪn.d͡ʒɚ/
  • Rhymes: -eɪndʒə(ɹ)
  • Hyphenation: man‧ger

Noun edit

manger (plural mangers)

  1. A trough in a stable or barn for animals to eat from.

Derived terms edit

Related terms edit

Translations edit

Anagrams edit

French edit

Etymology edit

Inherited from Middle French manger, from Old French mengier, from Late Latin manducāre (chew, devour).

See cognates : Italian mangiare, Norman maungier and mougier, Gallo mangier, Picard minger, Bourguignon maingé, Franco-Provençal mengiér, Occitan manjar, Corsican manghjà, Romanian mânca.

Pronunciation edit

Verb edit

manger

  1. (transitive) to eat
    Synonyms: dévorer, consommer, avaler, engloutir, s’empiffrer, se bâfrer, ingurgiter, grignoter, festoyer, se goinfrer, becqueter, déguster, se sustenter, s’alimenter, ingérer
    J’ai mangé de la viande pour le souper.
    I ate some meat for dinner.
  2. (intransitive) to eat
    Synonym: casser la croûte
    C’est bizarre que je ne mange rien.
    It's strange that I don't eat anything.
    Manger au restaurant.
    To eat in a restaurant.

Conjugation edit

This is a regular -er verb, but the stem is written mange- before endings that begin with -a- or -o- (to indicate that the -g- is a "soft" /ʒ/ and not a "hard" /ɡ/). This spelling-change occurs in all verbs in -ger, such as neiger and ranger.

Derived terms edit

Descendants edit

  • Haitian Creole: manje
  • Bourbonnais Creole:
  • Belizean Creole: manjeh
  • Esperanto: manĝi

Noun edit

manger m (plural mangers)

  1. food, foodstuff
    Synonyms: mange m, nourriture f, (slang) bouffe f
    Cette boulangérie a du manger délicat.
    This bakery has elegant food

Further reading edit

Anagrams edit

Middle English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old French mangeoire, from manger (to eat).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /maːnˈdʒuːr/, /ˈmaːndʒər/, /mau̯n-/

Noun edit

manger (plural mangers)

  1. manger
  2. stall (animal dwelling)

Related terms edit

Descendants edit

References edit

Middle French edit

Etymology edit

From Old French mengier.

Verb edit

manger

  1. to eat (consume food)

Conjugation edit

  • As parler except an extra e is inserted after the final g before a and o.
  • Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Descendants edit

  • French: manger (see there for further descendants)

Noun edit

manger m (plural mangers)

  1. food (comestible solids)

Coordinate terms edit

Old French edit

Verb edit

manger

  1. (Anglo-Norman) Alternative form of mengier

Conjugation edit

This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. In addition, g becomes j before an a or an o to keep the /dʒ/ sound intact. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Romansch edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Old French mangier, from Latin mandūcō, manducāre.

Verb edit

manger

  1. (Puter) to eat

Usage notes edit

In standardised Rumantsch Grischun, mangiar is used for people eating and magliar for animals eating. When applied to people magliar means eating badly (eating like a pig). Some of the Romansch lects do not make this distinction (especially Sursilvan) and magliar is the usual term for human beings.

Related terms edit