cuanto
See also: cuánto
Spanish edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Latin quantus, from Proto-Italic *kʷijentos, from Proto-Indo-European *kʷíh₂onts (“how much, how many”), from *kʷíh₂, neuter of *kʷís.
Cognate with French quant, Italian quanto, Portuguese quanto, Romanian cât, Ashkun ćīt, Waigali kiti, Sanskrit कियत् (kíyat), Avestan 𐬗𐬎𐬎𐬀𐬧𐬙 (cuuaṇt).
Pronoun edit
cuanto n (correlative of tanto)
- whatever quantity, as much, however much
- Dame cuanto tengas.
- Give me however many you have.
Usage notes edit
- To express the interrogative, cuánto (with an accent mark) is used instead:
- ¿Cuánto tienes? ― How much do you have?
Determiner edit
cuanto m (plural cuantos, feminine cuanta, feminine plural cuantas)
- as much [of]; as many; however much; however many
- Bebe cuanta agua quieres. ― Drink as much water as you want.
- (after “unos”) few; quite a few; a handful
- unos cuantos/unas cuantas ― (quite) a few
- Coge unos cuantos. ― Take a handful (a few).
- (with comparatives) however much; however many; (constructing parallel comparatives) “the..., the...”
- 1882, Víctor Balaguer, Tragedias: Los Esponsales de la Muerta, page 366:
- Cuanta más agua le quitan más le queda.
- The more water they remove for him, the more remains.
Usage notes edit
- To express the interrogative, cuánto (with an accent mark) is used instead:
- ¿Cuánta agua quieres? ― How much water do you want?
Adverb edit
cuanto (correlative)
- as much; however much; in whatever quantity
Usage notes edit
- To express the interrogative, the cuánto (with an accent mark) is used instead:
- ¿Cuánto cuesta? ― How much does it cost?
Derived terms edit
Related terms edit
See also edit
- ¿Cuánto cuesta? (“How much does it cost?”)
Etymology 2 edit
Recently borrowed from Latin quantum.
Noun edit
cuanto m (plural cuantos)
Further reading edit
- “cuanto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014