Portuguese

edit

Etymology

edit

Literally, to leave (someone) desiring.

Verb

edit

deixar a desejar (first-person singular present deixo a desejar, first-person singular preterite deixei a desejar, past participle deixado a desejar)

  1. (idiomatic) to leave much to be desired, to be underwhelming; to be worse than expected; not to live up to expectations
    O filme deixou a desejar.
    The film was worse than expected.