Latin

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Classical dēsidia ("sloth", but already found in the sense of "debauchery" in Plautus). Semantic influence or reinforcement from dēsīderium (desire) is likely.

The form ⟨desideus⟩ is attested in the AA glossary from Italy, the earliest manuscript of which dates to the tenth century (the original composition may be older). The form ⟨desidium⟩ is found in various medieval texts.[1]

Noun

edit

dēsideus m (genitive dēsideī); second declension (Early Medieval Latin)

  1. desire

Declension

edit

Second-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative dēsideus dēsideī
Genitive dēsideī dēsideōrum
Dative dēsideō dēsideīs
Accusative dēsideum dēsideōs
Ablative dēsideō dēsideīs
Vocative dēsidee dēsideī

Descendants

edit
  • Italo-Romance:
    • Italian: desio, disio
    • Sicilian: disiju
  • Occitano-Romance:
  • Ibero-Romance:

References

edit
  • Malkiel, Yakov (1982) “Between Monogenesis and Polygenesis”, in J. Peter Maher, Allan R. Bomhard, E.F.K. Koerner, editors, Papers from the Third International Conference on Historical Linguistics, Hamburg August 22–26 1977 (Current Issues in Lingustic Theory; 13), Amsterdam: John Benjamins, →ISBN, pages 263–264
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “deseo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 460