Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galicia and Old Galician-Portuguese devasso (desert), perhaps from a Celtic cognate of Latin devastare (compare Irish fás and fásach, "waste, desert") ultimately from Proto-Indo-European *de + *weh₂st- (empty, wasted). Cognate with Portuguese devassa.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

devasa m (plural devasas)

  1. firebreak, fire line, firetrail (Australia) (An area cleared of all flammable material in the woods to prevent a fire from spreading across it)
    Synonym: cortalumes
  2. (computing) firewall
    Synonym: cortalumes

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “gastar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos