See also: escriban

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese escrivan (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin *scrība, *scrībānem, from Latin scrība (writer, scribe).[1] Doublet of escriba, a borrowing.

Cognate with Portuguese escrivão and Spanish escribano.

Pronunciation

edit

Noun

edit

escribán m (plural escribáns)

  1. (law, historical) clerk, registrar, scribe
    • 1417, A. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 32:
      Estas duas follas que de aqui faleçen tirey eu Rui Matines, notario, deste libro por quanto os escrivãaos de miña notaria lançaron ende algũas escripturas que non devian ser aqui asentadas
      These two leaves that are lacking here were removed from this book by me Roi Martínez, notary, because the scribes of my office put there some scriptures which shouldn't be recorded here
  2. jack mackerel
    Synonym: xurelo
  3. yellowhammer (Emberiza citrinella)
    Synonym: escribenta
edit
edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “escribir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos